About the Book
"Anger Is A Choice" by Tim Lahaye and Bob Phillips is a guidebook that explores the roots of anger and offers practical strategies for managing and overcoming it. The authors emphasize the importance of taking responsibility for one's emotions and reframing negative thought patterns to cultivate a more peaceful and fulfilling life. Through biblical principles and psychological insights, the book provides tools for readers to break free from the destructive cycle of anger and find emotional health and healing.
Richard Sibbes
Richard Sibbes was born in Tostock, Suffolk, four miles from Bury St. Edmunds, in 1577.[1] He is the eldest son of Paul Sibbes and Joane. His father was a wheelwright who hoped Sibbes would be in the same field of occupation. Instead of following the footsteps of his father, young Sibbes, out of love for reading, would choose books over wooden wheels.[2] Truly enough, throughout his lifetime, books were part of Sibbesâ life.[3] Proof of this interest to books is his accomplishments as a lecturer [pastor], fellow tutor, vicar, and for obtaining various degrees in his academic education.
Sibbesâ legacy of his seven-volume work was collected by A. B. Grosart which was published from 1862 to 1864.[4] Sibbesâ ministries and his works spread throughout England even after his death. However, he was never married.
Sibbes died on July 5, 1635, in his chambers at Grayâs Inn.[5] J. I. Packer noted that Sibbesâ left more than two million words on paper after his death.[6]
Educational Background
Sibbesâ started studying at St. Johnâs College, Cambridge when he was eighteen, in 1595. He then proceeded to finish a Bachelor of Arts in 1599. He received a fellowship grant in 1601. Sibbes continued studying, finishing a Master of Arts degree by 1602.
Sibbes became a prominent preacher in Cambridge and got the endorsement to apply for a Bachelor of Divinity. After his defense and fulfilling the requirements, he earned this degree in 1610.[7] Furthermore, in almost two decades, Sibbes received his Doctor of Divinity in 1627 after returning from London for his mastership at St. Katherine.[8]
Ministerial Experience and Vocation
Sibbesâ conversion happened after hearing Paul Bayneâs sermon in 1603. Bayne succeeded William Perkins at St. Andrews, Cambridge.[9] During Sibbesâ stay in Cambridge, as a fellow, he handled and supervised five to six students for a tutorial.[10] Sibbes held various vocations such as being chaplain, lecturer, and got a promotion from mere fellow to senior fellowship. After being a senior dean at St. John, Sibbes became the master of St. Katherineâs College in 1626.[11]
As a preacher, Sibbes received his ordination in Norwich, in 1607. He became the minister of Thurston in 1608. Later, in 1610, Sibbes accepted the offer as a lecturer of Holy Trinity Church, Cambridge until he was called to be a lecturer at Grayâs Inn, London, in 1617.[12] This lectureship lasts until his death.
Even during Sibbesâ mastership at St. Katherine, he remained a lecturer at Grayâs Inn. In 1633, through the appointment of King Charles I, Sibbes became the vicar of Holy Trinity Church, Cambridge. The positions held by Sibbes were mastership at St. Katherine, a lecturer at Grayâs Inn, and vicar of Holy Trinity Church.
Influence of the Heavenly Doctor
Throughout Sibbes ministries, prominence followed as he influenced many Puritan ministers. Sibbes, as an influencer, is known to be the âpastor of pastors,â not just in the Church of England but even to Presbyterians and Independent Congregationalists.[13] Sibbes was responsible for John Cottonâs conversion in 1612.[14]
Moreover, he persuaded John Prestonâs style in preaching, transforming from witty sermons to more plain but spiritual preaching.[15] Sibbesâ book, The Bruised Reed, encouraged Richard Baxter to gain settled-conviction on his conversion.[16] Likewise, Sibbes helped Thomas Goodwin, the chief editor of most of his works, to keep away from Arminianism.[17]
Sibbesâ ministry extends even to common people. Humphrey Mills, a layman, shared his testimony about Sibbesâ ministry. Mills was spiritually refreshed and brought to peace and joy after hearing Sibbesâ âsweet soul-melting Gospel-sermons.â[18] Sibbesâ encouragement did not end in the days of Puritans. Martyn Lloyd-Jones, one of the greatest preachers in the twentieth century, was grateful for Sibbesâ works. Lloyd-Jones, in his spiritual dryness, said that Sibbesâ books âquietened, soothed, comforted, encouraged, and healed [him].â[19]
Sibbes was a renowned Puritan throughout Cambridge, London, and even to Amsterdam. Mainly because of his various offices plus broad networks outside the church. He remained a moderate Puritan perceiving the Church of England as the true church. Sibbes encouraged other Separatists to return and warned the moderates not to dissent.
Yet many historians and scholars misinterpreted Sibbes in his theology and ministry. Thankfully, Mark Dever, in his recent work, argues contrary to many historians that Sibbes was dismissed in his ministry. Dever also concludes that Sibbes did not drift away from Calvinism, claiming that he was a thoroughly Reformed preacher and never became non-conformist, rather a moderate puritan.[20]
Sibbes, through his works, are still penetrating churches and seminaries up to this day. Recently, his seven-volume set was published by The Banner of Truth Trust in 2001. The best introduction for Sibbesâ works, personally, is his The Bruised Reed and the Smoking Flax. For Michael Reevesâ opinion, Sibbes is âthe best introduction to the PuritansâŚ. Reading him is like sitting in the sunshine: he gets into your heart and warms it to Christ.â[21]
References
[1] Alexander B. Grosart, âMemoir of Richard Sibbes, D.D.,â in Richard Sibbes, The Works of Richard Sibbes, ed. Alexander Grosart, 7 vols. (1862-1864; reprint, Carlisle, Pennsylvania: The Banner of Truth Trust, 2001), 1:xxvii.
[2] Joel Beeke, âRichard Sibbes on Entertaining the Holy Spirit,â in The Beauty and Glory of the Holy Spirit, ed. Joel Beeke and Joseph Pipa Jr. (Grand Rapids, Michigan: Reformation Heritage Books, 2012), 228. Cf. Joel Beeke and Mark Jones, A Puritan Theology: Doctrine for Life (Grand Rapids, MI: Reformation Heritage Books, 2012), chap. 36, Kindle.
[3] Joel Beeke and Randall Pederson, Meet the Puritans (Grand Rapids, MI: Reformation Heritage Books, 2006), 534-5.
[4] Mark Dever, âThe Works of Richard Sibbes,â in You Must Read: Books that Have Shaped Our Lives (Carlisle, PA: The Banner of Truth Trust, 2015), 154.
[5] Grosart, âMemoir,â in Sibbes, Works, 1:cxxxi.
[6] J. I. Packer, foreword to Richard Sibbes: Puritanism and Calvinism in Late Elizabethan and Early Stuart England, by Mark E. Dever (Macon, Georgia: Mercer University Press, 2000), ix.
[7] Dever, Richard Sibbes, 37-38. Bachelor of Divinity, according to Dr. Shawn Wright is equivalent with Master of Divinity today, âLectures in English Puritanismâ (The Southern Baptist Theological Seminary, Louisville, KY, Spring 2020), but the process is different. Dever noted in his work that Sibbes undergone two public preaching, one in English and another in Latin, and two defense topics chosen by the panelists.
[8] Grosart, âMemoir,â in Sibbes, Works, 1:cxi.
[9] Beeke and Pederson, Meet the Puritans, 534-5.
[10] Dever, Richard Sibbes, 30-31.
[11] Dever, 31-34, 46.
[12] Beeke and Pederson, Meet the Puritans, 534-6.
[13] Beeke, âRichard Sibbes on Entertaining the Holy Spirit,â 230.
[14] Dever, Richard Sibbes, 40.
[15] Beeke and Pederson, Meet the Puritans, 535-7.
[16] Richard Baxter, The Autobiography of Richard Baxter (Bedford St., London: J.M. Dent & Sons Ltd., 1931), 7. Baxterâs father bought Sibbesâ book from a peddler and gave it to Richard Baxter. Cf. Timothy K. Beougher, Richard Baxter and Conversion: A Study of the Puritan Concept of Becoming a Christian (Scotland, UK: Christian Focus Publications, 2007), 21.
[17] Dever, Richard Sibbes, 41.
[18] Ronald Frost, âThe Bruised Reed by Richard Sibbes (1577-1635)â in Kelly M. Kapic and Randal C. Gleason, The Devoted Life: An Invitation to the Puritan Classics (Downers Grove, IL: Intervarsity Press, 2004), 80-81. Quoting from a collection of Puritan testimonials by John Rogers, Ohel or Bethshemesh, A Tarbernacle for the Sun (London, n.p., 1653), 410.
[19] D. Martyn Lloyd-Jones, Preaching and Preachers (Grand Rapids, Michigan: Zondervan Publishing House, 1972), 175. Cf. Publisherâs Foreword to The Bruised Reed, by Richard Sibbes, x.
[20] Dever, Richard Sibbes, 211-8.
[21] Michael Reeves, âA Short Biography of Richard Sibbes,â in Richard Sibbes, Christ it Best; or, St. Paulâs Strait (Carlisle, PA: Banner of Truth Trust, 2012), 66.
The Bible Was His Only Crime: William Tyndale
Stephen Vaughan was an English merchant commissioned by Thomas Cromwell, the kingâs adviser, to find William Tyndale and inform him that King Henry VIII desired him to come back to England out of hiding on the continent. In a letter to Cromwell from Vaughan dated June 19, 1531, Vaughan wrote about Tyndale these simple words: âI find him always singing one noteâ (David Daniell, William Tyndale: A Biography, 217). That one note was this: Will the King of England give his official endorsement to a vernacular Bible for all his English subjects? If not, Tyndale would not come. If so, Tyndale would give himself up to the king and never write another book. This was the driving passion of his life â to see the Bible translated from the Greek and Hebrew into ordinary English available for every person in England to read. Whatever It Costs Henry VIII was angry with Tyndale for believing and promoting Martin Lutherâs Reformation teachings. In particular, he was angry because of Tyndaleâs book Answer to Sir Thomas More. Thomas More was the Lord Chancellor who helped Henry VIII write his repudiation of Luther called Defense of the Seven Sacraments. More was thoroughly Roman Catholic and radically anti-Reformation, anti-Luther, and anti-Tyndale. So Tyndale had come under excoriating criticism by More. But in spite of this high-court anger against Tyndale, the kingâs message to Tyndale, carried by Vaughan, was mercy: âThe kingâs royal majesty is . . . inclined to mercy, pity, and compassionâ (William Tyndale, 216). The 37-year-old Tyndale was moved to tears by this offer of mercy. He had been in exile away from his homeland for seven years. But then he sounded his âone noteâ again: Will the king authorize a vernacular English Bible from the original languages? The king refused. And Tyndale never went to his homeland again. Instead, if the king and the Roman Catholic Church would not provide a printed Bible in English for the common man to read, Tyndale would, even if it cost him his life â which it did five years later. The Plowboy Will Know His Bible When he was 28 years old in 1522, he was serving as a tutor in the home of John Walsh in Gloucestershire, England, spending most of his time studying Erasmusâs Greek New Testament that had been printed just six years before. We should pause here and make clear what an incendiary thing this Greek New Testament was in history. David Daniell describes the magnitude of this event: This was the first time that the Greek New Testament had been printed. It is no exaggeration to say that it set fire to Europe. Luther translated it into his famous German version of 1522. In a few years there appeared translations from the Greek into most European vernaculars. They were the true basis of the popular reformation. (Tyndale, Selected Writings, ix) Every day, William Tyndale was seeing these Reformation truths more clearly in the Greek New Testament as an ordained Catholic priest. Increasingly, he was making himself suspect in this Catholic house of John Walsh. Learned men would come for dinner, and Tyndale would discuss the things he was seeing in the New Testament. John Foxe tells us that one day an exasperated Catholic scholar at dinner with Tyndale said, âWe were better be without Godâs law than the popeâs.â In response, Tyndale spoke his famous words, âI defy the Pope and all his laws. . . . If God spare my life ere many years, I will cause a boy that driveth the plow, shall know more of the Scripture than thou dostâ (William Tyndale, 79). One-Note Crescendo Four years later Tyndale finished the English translation of the Greek New Testament in Worms, Germany, and began to smuggle it into England in bales of cloth. He had grown up in Gloucestershire, the cloth-working county, and now we see what that turn of providence was about. By October 1526, the book had been banned by Bishop Tunstall in London, but the print run had been at least three thousand. And the books were getting to the people. Over the next eight years, five pirated editions were printed as well. In 1534, Tyndale published a revised New Testament, having learned Hebrew in the meantime, probably in Germany, which helped him better understand the connections between the Old and New Testaments. Biographer David Daniell calls this 1534 New Testament âthe glory of his lifeâs workâ (William Tyndale, 316). If Tyndale was âalways singing one note,â this was the crescendo of the song of his life â the finished and refined New Testament in English. Liberating Gospel What drove Tyndale to sing âone noteâ all his life was the rock-solid conviction that all humans were in bondage to sin, blind, dead, damned, and helpless, and that God had acted in Christ to provide salvation by grace through faith. This is what lay hidden in the Latin Scriptures and the church system of penance and merit. The Bible must be translated for the sake of the liberating, life-giving gospel. There is only one hope for our liberation from the bonds of sin and eternal condemnation, Tyndale said: âNeither can any creature loose the bonds, save the blood of Christ onlyâ (Selected Writings, 40). By grace . . . we are plucked out of Adam the ground of all evil and graffed [sic] in Christ, the root of all goodness. In Christ God loved us, his elect and chosen, before the world began and reserved us unto the knowledge of his Son and of his holy gospel: and when the gospel is preached to us [it] openeth our hearts and giveth us grace to believe, and putteth the spirit of Christ in us: and we know him as our Father most merciful, and consent to the law and love it inwardly in our heart and desire to fulfill it and sorrow because we do not. (Selected Writings, 37) This is the answer to how William Tyndale accomplished what he did in translating the New Testament and writing books that set England on fire with the Reformed faith. He worked assiduously, like the most skilled artist, in the craft of compelling translation, and he was deeply passionate about the great doctrinal truths of the gospel of sovereign grace. Man is lost, spiritually dead, condemned. God is sovereign; Christ is sufficient. Faith is all. Bible translation and Bible truth were inseparable for Tyndale, and in the end it was the truth â especially the truth of justification by faith alone â that ignited Britain with Reformed fire and then brought the death sentence to this Bible translator. Burned for the Bible It is almost incomprehensible to us today how viciously the Roman Catholic Church opposed the translation of the Scriptures into English. Tyndale, who escaped from London to the European continent in 1524, watched a rising tide of persecution and felt the pain of seeing young men burned alive who were converted by reading his translation and his books. His closest friend, John Frith, was arrested in London and tried by Thomas More and burned alive on July 4, 1531, at the age of 28. Richard Bayfield ran the ships that took Tyndaleâs books to England. He was betrayed and arrested, and More wrote on December 4, 1531, that Bayfield âthe monk and apostate [was] well and worthily burned in Smythfeldeâ (Brian Moynahan, Godâs Bestseller, 260). Three weeks later, the same end came to John Tewkesbury. He was converted by reading Tyndaleâs Parable of the Wicked Mammon, which defended justification by faith alone. He was whipped in Moreâs garden and had his brow squeezed with small ropes until blood came out of his eyes. Then he was sent to the Tower where he was racked till he was lame. Then at last they burned him alive. More ârejoiced that his victim was now in hell, where Tyndale âis like to find him when they come togetherââ (Godâs Bestseller, 261). Four months later, James Bainham followed in the flames in April 1532. He had stood up during the mass at St. Augustineâs Church in London and lifted a copy of Tyndaleâs New Testament and pleaded with the people to die rather than deny the word of God. That virtually was to sign his own death warrant. Add to these Thomas Bilney, Thomas Dusgate, John Bent, Thomas Harding, Andrew Hewet, Elizabeth Barton, and others, all burned alive for sharing the views of William Tyndale about the Scriptures and the Reformed faith. Tyndale the Fugitive What did it cost William Tyndale under these hostile circumstances to stay faithful to his calling as a translator of the Bible and a writer of the Reformed faith? He fled his homeland in 1524 and was burned at the stake in 1536. He gives us some glimpse of those twelve years as a fugitive in Germany and the Netherlands in one of the very few personal descriptions we have, from Stephen Vaughanâs letter in 1531. He refers to . . . my pains . . . my poverty . . . my exile out of mine natural country, and bitter absence from my friends . . . my hunger, my thirst, my cold, the great danger wherewith I am everywhere encompassed, and finally . . . innumerable other hard and sharp fightings which I endure. (William Tyndale, 213) All these sufferings came to a climax on May 21, 1535, in the midst of Tyndaleâs great Old Testament translation labors. We can feel some of the ugliness of what happened in the words of Daniell: âMalice, self-pity, villainy, and deceit were about to destroy everything. These evils came to the English House [in Antwerp], wholly uninvited, in the form of an egregious Englishman, Henry Philipsâ (William Tyndale, 361). Philips had won Tyndaleâs trust over some months and then betrayed him to the authorities, who locked him in Vilvorde Castle, six miles north of Brussels. Here Tyndale stayed for the final eighteen months of his life. Cost of Spreading the Gospel Tyndaleâs verdict was sealed in August 1536. He was formally condemned as a heretic and degraded from the priesthood. Then in early October (traditionally October 6), he was tied to the stake and then strangled by the executioner, then afterward consumed in the fire. Foxe reports that his last words were, âLord, open the King of Englandâs eyes!â He was 42 years old, never married, and never buried. His closing words to us are clear from his life and from his writings. Following Godâs call in accomplishing the spread of his saving gospel is often very costly. I will let him speak in his own words from his book The Obedience of a Christian Man: If God promise riches, the way thereto is poverty. Whom he loveth he chasteneth, whom he exalteth, he casteth down, whom he saveth he damneth first; he bringeth no man to heaven except he send him to hell first. If he promise life, he slayeth it first; when he buildeth, he casteth all down first. He is no patcher; he cannot build on another manâs foundation. He will not work until all be past remedy and brought unto such a case, that men may see how that his hand, his power, his mercy, his goodness and truth hath wrought all together. He will let no man be partaker with him of his praise and glory. (6) So let Tyndaleâs very last word to us be the last word he sent to his best friend, John Frith, in a letter just before Frith was burned alive for believing and speaking the truth of Scripture (recorded in Foxeâs Book of Martyrs): Hereby have we perceived love, that he had lain down his life for us; therefore we ought also to lay down our lives for the brethren. . . . Let not your body faint. . . . If the pain be above your strength, remember, Whatsoever ye shall ask in my name, I will give it you. And pray to our Father in that name, and he will ease your pain, or shorten it. . . . Amen. Article by John Piper