GIP 图书馆图标

不要害怕离开这个世界

不要害怕离开这个世界

也许你会感受到我在听到古代圣徒谈论死亡时所感受到的同样的不适。

“不为死亡做好准备的人,不仅仅是一个普通的傻瓜,更是一个疯子,”查尔斯·司布真说道。

“同意,”好心的马丁·劳埃德·琼斯博士说。人们似乎忽略了这个显而易见的事实:“你从来到这个世界的那一刻起,就开始离开它了。”

但司布真回应说,这个事实并不一定意味着基督徒的厄运和悲观。 “基督徒一生中最美好的时刻是他的最后一刻,因为那是最接近天堂的时刻。”

“我完全同意,”理查德·西布斯插嘴道。“死亡现在不是我的死亡,但死亡将是我的痛苦的死亡,我的罪的死亡;它将是腐败。但就幸福而言,死亡将是我的生日。

“当基督召唤我回家时,”阿多奈拉姆·贾德森补充道,“我将像一个从学校蹦蹦跳跳的男孩一样高兴地离开。”

“我可以插话吗?”卡尔文问。 “我们可以肯定地说,没有人能在基督的学校里取得任何进步,除非他愉快地期待自己死亡的那一天,以及最终复活的那一天。”

“我觉得这是真的,”托马斯·布鲁克斯说。 “你们不愿意回家,这不能给你们的天父增光。”

“我们为什么要犹豫呢?”塞缪尔·博尔顿问道。 “圣徒的特权是,他们不会在最佳时机死去,也不会在他们被正确告知而希望死去的时候死去。”

“正是如此。”托马斯·沃森认为,对于上帝的孩子来说,“死亡是我们所有悲伤的葬礼”。 “死亡会让真正的圣徒脱离枪口,摆脱罪恶和烦恼。”

“的确,”约翰·班扬补充道,“死亡不过是从监狱进入宫殿的通道。”

我聆听着,无意中听到了最令人不安的问题。“这个世界对你如此仁慈,以至于你会后悔离开它吗?”C.S. 刘易斯问道。 “如果我们真的相信家在别处,并且人生就是‘寻找家的流浪’,那我们为什么不期待家的到来呢?”

“听着!听着!”威廉·古纳尔惊呼道。 “让你对天堂的期盼战胜对死亡的恐惧。既然你希望通过死亡而生,为何还要害怕死亡?”

“我已经打包完毕,封好,就等着邮寄了,”约翰·牛顿喊道。 “谁会永远生活在这样的世界里?”

甚至他们祈祷的片段都发出了微妙的责备。我禁不住听到乔治·怀特菲尔德(George Whitefield)的恳求:“主啊,求你阻止我对死亡产生罪恶而过于急切的渴望。我不愿心急如焚。我愿静静地等待,直到蒙福的改变到来。”

这给了他们最后一击。这些人预见到了死亡,把早日离开视为一种“升迁”。我垂下目光。我很少这样想,很少这样感觉。我真的相信天堂吗?我真的爱我的主吗?

依偎在此生

我有些神经质,翻阅着一本基督教名言选集,这让我意识到,我的门徒身份太美国化、太短视、太世俗了。

“您收拾好行李准备出发了吗?”好吧,我希望几十年后再扬帆起航,所以 —

“这个世界对你如此仁慈,以至于你会后悔离开它吗?” 好吧,我不会给它十分星评级,但它肯定还没有那么糟糕(至少目前还没有)。所以,是的,也许 —

“除非一个人愉快地期待着他死亡的那一天,以及最后复活的那一天,否则没有人能在基督的学校里取得任何进步。”嗯,这很激烈。

“你们不愿回家,这并不能给你们的天父增光。”我明白了——这是值得说的。我想,耶稣也得不到任何赞誉。

“这些人每天都清醒地认识到我每天都宣称相信的真理。”

这些人每天都警醒地活在真理之中,而我每天都宣称相信这些真理;他们活在真理之中,渴望飞翔,与基督同在。尽管他们热爱家庭,享受尘世的事物,并在这个世界行善,但他们却毫不畏惧,在主允许的第一个时刻,一头扎进冰冷的死亡之水中。他们和保罗一样相信“离世与基督同在……是好得无比的”(腓立比书 1:23)。

那时我才发现,在这个世界上,我是多么地依偎在炉边。一个我很容易就觉得是家的地方

流亡者的墓志铭

我的心可以活得太多这里,太少了 那里。“我的生命与基督一同藏在里面”,我必须提醒自己(歌罗西书 3:3)。当这个世界试图引诱我的感情停留在它的市场中时,我渴望成为更属天的门徒。如果你爱耶稣,却对来世想得太少,我知道你也会同意这一点。哦,这可能是我们坟墓上真正的铭文,尤其是因为我们在基督降临之后还活着,并且有圣灵的保证:

这些人都是存着信心死的,并没有得着所应许的,却从远处望见,且欢喜迎接,又承认自己在世上是客旅,是寄居的。

说这话的人,表明自己是在寻找家乡。他们若想念所离开的地,还有可以回去的机会。但他们羡慕一个更美的家乡,就是在天上的。所以,神被称为他们的神,并不以为耻,因为他已经给他们预备了一座城。 (希伯来书 11:13-16)

亚伯拉罕因着信心,离开了他在美索不达米亚的家乡,甚至不知道上帝要带他去哪里(希伯来书 11:8)。他在能称其为家之前,就住在应许之地,在那里居住,作为一个异乡人。以撒和雅各,与亚伯拉罕一同承受上帝的应许,却住在暂时的帐篷里;他们的家还没有(希伯来书 11:9)。

“一旦上帝拯救了他们,他们就拒绝再次在这个世界。”

亚伯拉罕的目光在别处。“他等候那座有根基的城,就是神所设计所建造的。”(希伯来书 11:10)他和他的儿子们在讲话中带有天国的标志:他们向任何想知道的人承认,他们将作为 流亡者 和 寄居者 (《创世记》) 23:4;47:9)。上帝拯救了他们之后,他们就拒绝再将希望寄托在世上。那片遥远的土地——如同上帝的应许般广阔,如同上帝的话语般坚定——赢得了他们的忠诚。他们明确表示,他们寻求的家园并非人手所建。

当世界试图引诱他们回归时,鱼饵依然上钩。与其栖身于摇摇欲坠的人类王国,不如住在这世间的帐篷里,面前是一座天堂之城。他们渴望一个更美好的国度,一个天堂般的国度。而上帝并不以被称为“亚伯拉罕的神,以撒的神,雅各的神”为耻(出埃及记3:6)。他一点也不以成为他们所希望的那一位为耻,因为他已经为他们预备了一座城

静静地在海上

那么,你的思想主要集中在这个世界还是下一个世界?

亲爱的圣徒,这世界并非我们的家园。我们尚未找到自己的归属。我们猛地打开窗户,放飞我们的鸽子,飞向这片土地,却发现它在这个水潭中找不到家园,最终回到了我们身边。但这世界很快就会枯竭。审判的浪潮将愈演愈烈,然后逐渐平息。新天新地即将到来,我们的大能鸽子将降临,口中衔着剑,攻击他的敌人,嘴里衔着橄榄枝,为我们献上祝福。

在此之前,请继续等待,继续期盼,继续领悟,继续住在帐篷里,渴望那一刻,我们能够像天父一样离开这个世界呼唤我们回家。

Greg Morse

登录以发表评论
反馈
建议建议箱
x