The Shack (Where Tragedy Confronts Eternity) Order Printed Copy
- Author: William Paul Young
- Size: 1.24MB | 224 pages
- |
Others like the shack (where tragedy confronts eternity) Features >>
About the Book
"The Shack" follows a man named Mack who receives a letter from God inviting him to a cabin where he encounters the Holy Trinity. There, he confronts his deep pain and struggles with forgiveness as he comes to terms with the tragic loss of his daughter. Through this experience, Mack learns about the healing power of love, forgiveness, and faith.
Mosab Hassan Yousef
Mosab Hassan Yousef (Arabic: مصعب حسن يوسف; nicknamed "The Green Prince"; born 5 May 1978) is a Palestinian who worked undercover for Israel's internal security service Shin Bet from 1997 to 2007.
Shin Bet considered him its most valuable source within the Hamas leadership. The information Yousef supplied prevented dozens of suicide attacks and assassinations of Israelis, exposed numerous Hamas cells, and assisted Israel in hunting down many militants, and incarcerating his own father, Hamas leader Sheikh Hassan Yousef. In March 2010, he published his autobiography titled Son of Hamas.
In 1999, Yousef converted to Christianity, and in 2007 he moved to the United States. His request for political asylum in the United States was granted pending a routine background check in 2010.
Biography
Mosab Hassan Yousef (later Joseph) was born in Ramallah, a city 10 kilometers (6.2 mi) north of Jerusalem. His father, Sheikh Hassan Yousef, was a Hamas leader who spent many years in Israeli prisons. He is the oldest of five brothers and three sisters.
When Yousef was growing up, he wanted to be a fighter because that was according to him what was expected of Palestinian children in the West Bank. Yousef was first arrested when he was ten, during the First Intifada, for throwing rocks at Israeli settlers. He was further arrested and jailed by Israel numerous times. As his father's eldest son, he was seen as his heir apparent, and became an important part of the Hamas organization.
Yousef said he saw the light after a stint with his dad’s comrades in an Israeli jail during the mid-1990s. At Megiddo Prison, he witnessed Hamas inmates leading a brutal year-long campaign to weed out supposed Israeli collaborators. "During that time, Hamas tortured and killed hundreds of prisoners,” he said, recalling vivid memories of needles being inserted under finger nails and bodies charred with burning plastics. Many, if not all, had nothing to do with Israeli intelligence. “I will never forget their screams,” he continued. “I started asking myself a question. What if Hamas succeeded in destroying Israel and building a state. Will they destroy our people in this way?”
Yousef's doubts about Islam and Hamas began forming when he realized Hamas' brutality, and that he hated how Hamas used the lives of suffering civilians and children to achieve its goals. Yousef was held by Shin Bet agents in 1996. While in prison, he was shocked by Shin Bet's interrogation methods, which he considered humane, when compared to how Hamas operatives tortured imprisoned suspected collaborators. He decided to accept a Shin Bet offer to become an informant.
Espionage career
Beginning with his release from prison in 1997, Yousef was considered the Shin Bet's most reliable source in the Hamas leadership, earning himself the nickname "The Green Prince" – using the color of the Islamist group's flag, and "prince" because of his pedigree as the son of one of the movement's founders. The intelligence he supplied to Israel led to the exposure of many Hamas cells, as well as the prevention of dozens of suicide bombings and assassination attempts on Jews. He has claimed that he did not inform for money, but rather that his motivations were ideological and religious, and that he only wanted to save lives.[13] In order to thwart any suspicions of collaboration, the Shin Bet staged an arrest attempt, telling the Israel Defense Forces to launch an operation to arrest him, and then provided him intelligence allowing him to escape at the last minute, after which he went into hiding for the rest of his career.
Yousef says he supplied intelligence only on the condition that the "targets" would not be killed, but arrested. This led to the detention of several key Palestinian leaders, including Ibrahim Hamid, a Hamas commander in the West Bank, and Marwan Barghouti. Also, Yousef claims to have thwarted a 2001 plot to assassinate Shimon Peres, then foreign minister and later President of Israel. According to his former Shin Bet officer, "Many people owe him their lives and don't even know it."
Conversion to Christianity
According to his story, Yousef met a British missionary in 1999 who introduced him to Christianity. Between the years 1999 and 2000, Yousef gradually embraced Christianity. In 2005, he was secretly baptized in Tel Aviv by an unidentified Christian tourist. He left the West Bank for the United States in 2007, and lived some time in San Diego, California, where he joined the Barabbas Road Church.
In August 2008, Yousef publicly revealed his Christianity, and renounced Hamas and the Arab leadership, thereby endangering himself and exposing his family in Ramallah to persecution. Yousef has also claimed that his aim was to bring peace to the Middle East; he hopes to return to his homeland when there is peace.
Yousef has stated that despite his conversion to Christianity, he is "against religion", and does not adhere to any denomination of Christianity. He has stated, "Religion steals freedom, kills creativity, turns us into slaves and against one another. Yes, I am talking about Christianity as well as Islam. Most Christians I have seen, seem to have missed the point, that Jesus redeemed us from religion. Religion is nothing but man's attempts to get back to God. Whether it is Islam, Christianity, Judaism, Buddhism, Hinduism, animism, any ism. Religion can't save mankind. Only Jesus could save mankind through his death and resurrection. And Jesus is the only way to God."
Autobiography
Yousef's co-authored autobiography, Son of Hamas: A Gripping Account of Terror, Betrayal, Political Intrigue, and Unthinkable Choices, written with the assistance of Ron Brackin, was published in March 2010.
Yousef's brother Ouwais denounced the report about his brother's activities, saying: "It was full of lies; it's all lies." Ouwais also revealed that the last contact between his family and Mosab took place more than a year before the news of his spying. Sheikh Hassan Yousef, Mosab's father, while in an Israeli prison, disowned his son for spying for Israel. The Haaretz report on Yousef was described by Hamas MP Mushir al-Masri as "psychological war being waged against the Palestinian people... [it] did not deserve a response".
Deportation threats and political asylum
For a time, Yousef was threatened with deportation from the U.S., after his request for political asylum was denied, since statements in his book about working for Hamas were interpreted as "providing material support to a U.S.-designated terrorist organization", despite Yousef's explanation that they were "intended to undermine the group". His case then proceeded to the deportation stage, despite Yousef's advocates' warning that he would likely be executed by the Palestinian Authority if deported to the West Bank.
On 24 June 2010, Shin Bet handler Gonen Ben Itzhak, who for 10 years worked with Yousef under the cryptonym "Loai", revealed his own identity in order to testify on behalf of Yousef at an immigration hearing in San Diego. Ben-Yitzhak described Yousef as a "true friend", and said, "he risked his life every day in order to prevent violence".
Partially as a result of this, Immigration Court Judge Richard J. Bartolomei, Jr., ruled on 30 June 2010, that Yousef would be allowed to remain in the United States after being fingerprinted and passing a routine background check.
He is a frequent guest speaker on various American news channels, where he talks about the atrocities committed by Hamas.
Films
A documentary adaptation of Son of Hamas titled The Green Prince, directed and written by Nadav Schirman, premiered at the 2014 Sundance Film Festival, where it won the Audience Award for World Cinema: Documentary. The Green Prince will be re-made into a live-action feature film.
Yousef is collaborating with US-based actor and film producer Sam Feuer in the production of two films: a feature film adaptation of Yousef's book Son of Hamas and documentary The Green Prince, and a historical depiction of the life of the Muslim prophet Muhammad based on the accounts of eighth-century historian Ibn Ishaq.
Views and controversies
Some elements of Yousef's story have been questioned. Former Shin Bet Deputy Chief Gideon Ezra described Yousef's claims as "too good to be true", and stated that, "there are hundreds of collaborators like him. He is not unusual. He just decided to write a book about it." The conversion to Christianity narrative promoted by Yousef and his book publishers remains unsubstantiated as well. Critics have alleged that Yousef claimed he was a Christian (for a longer period of time) in order to help secure asylum in the United States. This tactic is common for Muslim immigrants seeking to avoid deportation to countries where apostasy laws exist. However, he has since become an active figure in evangelical non-denominational Christianity in America, and has appeared on programs such as The 700 Club. Interest in the book from Christian readers helped make it a New York Times best-seller. During an appearance on The 700 Club to promote his book "Son of Hamas", he was welcomed and interviewed by host Pat Robertson.
At an "End Times Prophecy" conference in 2010, hosted by California-based evangelist Greg Laurie, Yousef told the crowd in attendance that Islam is "the biggest lie in human history." He further suggested at the conference that the Quran should not be legal in the United States ("banned on American soil").
In May 2016, talking to a Jerusalem Post conference in New York, Yousef claimed that at one time that he was working for, and being paid by, Israel, the United States, the Palestinian Authority, and Hamas, all at the same time. He went on to say that Islam as a whole is comparable to Nazism, and must be defeated.
The Bible Was His Only Crime: William Tyndale
Stephen Vaughan was an English merchant commissioned by Thomas Cromwell, the king’s adviser, to find William Tyndale and inform him that King Henry VIII desired him to come back to England out of hiding on the continent. In a letter to Cromwell from Vaughan dated June 19, 1531, Vaughan wrote about Tyndale these simple words: “I find him always singing one note” (David Daniell, William Tyndale: A Biography, 217). That one note was this: Will the King of England give his official endorsement to a vernacular Bible for all his English subjects? If not, Tyndale would not come. If so, Tyndale would give himself up to the king and never write another book. This was the driving passion of his life — to see the Bible translated from the Greek and Hebrew into ordinary English available for every person in England to read. Whatever It Costs Henry VIII was angry with Tyndale for believing and promoting Martin Luther’s Reformation teachings. In particular, he was angry because of Tyndale’s book Answer to Sir Thomas More. Thomas More was the Lord Chancellor who helped Henry VIII write his repudiation of Luther called Defense of the Seven Sacraments. More was thoroughly Roman Catholic and radically anti-Reformation, anti-Luther, and anti-Tyndale. So Tyndale had come under excoriating criticism by More. But in spite of this high-court anger against Tyndale, the king’s message to Tyndale, carried by Vaughan, was mercy: “The king’s royal majesty is . . . inclined to mercy, pity, and compassion” (William Tyndale, 216). The 37-year-old Tyndale was moved to tears by this offer of mercy. He had been in exile away from his homeland for seven years. But then he sounded his “one note” again: Will the king authorize a vernacular English Bible from the original languages? The king refused. And Tyndale never went to his homeland again. Instead, if the king and the Roman Catholic Church would not provide a printed Bible in English for the common man to read, Tyndale would, even if it cost him his life — which it did five years later. The Plowboy Will Know His Bible When he was 28 years old in 1522, he was serving as a tutor in the home of John Walsh in Gloucestershire, England, spending most of his time studying Erasmus’s Greek New Testament that had been printed just six years before. We should pause here and make clear what an incendiary thing this Greek New Testament was in history. David Daniell describes the magnitude of this event: This was the first time that the Greek New Testament had been printed. It is no exaggeration to say that it set fire to Europe. Luther translated it into his famous German version of 1522. In a few years there appeared translations from the Greek into most European vernaculars. They were the true basis of the popular reformation. (Tyndale, Selected Writings, ix) Every day, William Tyndale was seeing these Reformation truths more clearly in the Greek New Testament as an ordained Catholic priest. Increasingly, he was making himself suspect in this Catholic house of John Walsh. Learned men would come for dinner, and Tyndale would discuss the things he was seeing in the New Testament. John Foxe tells us that one day an exasperated Catholic scholar at dinner with Tyndale said, “We were better be without God’s law than the pope’s.” In response, Tyndale spoke his famous words, “I defy the Pope and all his laws. . . . If God spare my life ere many years, I will cause a boy that driveth the plow, shall know more of the Scripture than thou dost” (William Tyndale, 79). One-Note Crescendo Four years later Tyndale finished the English translation of the Greek New Testament in Worms, Germany, and began to smuggle it into England in bales of cloth. He had grown up in Gloucestershire, the cloth-working county, and now we see what that turn of providence was about. By October 1526, the book had been banned by Bishop Tunstall in London, but the print run had been at least three thousand. And the books were getting to the people. Over the next eight years, five pirated editions were printed as well. In 1534, Tyndale published a revised New Testament, having learned Hebrew in the meantime, probably in Germany, which helped him better understand the connections between the Old and New Testaments. Biographer David Daniell calls this 1534 New Testament “the glory of his life’s work” (William Tyndale, 316). If Tyndale was “always singing one note,” this was the crescendo of the song of his life — the finished and refined New Testament in English. Liberating Gospel What drove Tyndale to sing “one note” all his life was the rock-solid conviction that all humans were in bondage to sin, blind, dead, damned, and helpless, and that God had acted in Christ to provide salvation by grace through faith. This is what lay hidden in the Latin Scriptures and the church system of penance and merit. The Bible must be translated for the sake of the liberating, life-giving gospel. There is only one hope for our liberation from the bonds of sin and eternal condemnation, Tyndale said: “Neither can any creature loose the bonds, save the blood of Christ only” (Selected Writings, 40). By grace . . . we are plucked out of Adam the ground of all evil and graffed [sic] in Christ, the root of all goodness. In Christ God loved us, his elect and chosen, before the world began and reserved us unto the knowledge of his Son and of his holy gospel: and when the gospel is preached to us [it] openeth our hearts and giveth us grace to believe, and putteth the spirit of Christ in us: and we know him as our Father most merciful, and consent to the law and love it inwardly in our heart and desire to fulfill it and sorrow because we do not. (Selected Writings, 37) This is the answer to how William Tyndale accomplished what he did in translating the New Testament and writing books that set England on fire with the Reformed faith. He worked assiduously, like the most skilled artist, in the craft of compelling translation, and he was deeply passionate about the great doctrinal truths of the gospel of sovereign grace. Man is lost, spiritually dead, condemned. God is sovereign; Christ is sufficient. Faith is all. Bible translation and Bible truth were inseparable for Tyndale, and in the end it was the truth — especially the truth of justification by faith alone — that ignited Britain with Reformed fire and then brought the death sentence to this Bible translator. Burned for the Bible It is almost incomprehensible to us today how viciously the Roman Catholic Church opposed the translation of the Scriptures into English. Tyndale, who escaped from London to the European continent in 1524, watched a rising tide of persecution and felt the pain of seeing young men burned alive who were converted by reading his translation and his books. His closest friend, John Frith, was arrested in London and tried by Thomas More and burned alive on July 4, 1531, at the age of 28. Richard Bayfield ran the ships that took Tyndale’s books to England. He was betrayed and arrested, and More wrote on December 4, 1531, that Bayfield “the monk and apostate [was] well and worthily burned in Smythfelde” (Brian Moynahan, God’s Bestseller, 260). Three weeks later, the same end came to John Tewkesbury. He was converted by reading Tyndale’s Parable of the Wicked Mammon, which defended justification by faith alone. He was whipped in More’s garden and had his brow squeezed with small ropes until blood came out of his eyes. Then he was sent to the Tower where he was racked till he was lame. Then at last they burned him alive. More “rejoiced that his victim was now in hell, where Tyndale ‘is like to find him when they come together’” (God’s Bestseller, 261). Four months later, James Bainham followed in the flames in April 1532. He had stood up during the mass at St. Augustine’s Church in London and lifted a copy of Tyndale’s New Testament and pleaded with the people to die rather than deny the word of God. That virtually was to sign his own death warrant. Add to these Thomas Bilney, Thomas Dusgate, John Bent, Thomas Harding, Andrew Hewet, Elizabeth Barton, and others, all burned alive for sharing the views of William Tyndale about the Scriptures and the Reformed faith. Tyndale the Fugitive What did it cost William Tyndale under these hostile circumstances to stay faithful to his calling as a translator of the Bible and a writer of the Reformed faith? He fled his homeland in 1524 and was burned at the stake in 1536. He gives us some glimpse of those twelve years as a fugitive in Germany and the Netherlands in one of the very few personal descriptions we have, from Stephen Vaughan’s letter in 1531. He refers to . . . my pains . . . my poverty . . . my exile out of mine natural country, and bitter absence from my friends . . . my hunger, my thirst, my cold, the great danger wherewith I am everywhere encompassed, and finally . . . innumerable other hard and sharp fightings which I endure. (William Tyndale, 213) All these sufferings came to a climax on May 21, 1535, in the midst of Tyndale’s great Old Testament translation labors. We can feel some of the ugliness of what happened in the words of Daniell: “Malice, self-pity, villainy, and deceit were about to destroy everything. These evils came to the English House [in Antwerp], wholly uninvited, in the form of an egregious Englishman, Henry Philips” (William Tyndale, 361). Philips had won Tyndale’s trust over some months and then betrayed him to the authorities, who locked him in Vilvorde Castle, six miles north of Brussels. Here Tyndale stayed for the final eighteen months of his life. Cost of Spreading the Gospel Tyndale’s verdict was sealed in August 1536. He was formally condemned as a heretic and degraded from the priesthood. Then in early October (traditionally October 6), he was tied to the stake and then strangled by the executioner, then afterward consumed in the fire. Foxe reports that his last words were, “Lord, open the King of England’s eyes!” He was 42 years old, never married, and never buried. His closing words to us are clear from his life and from his writings. Following God’s call in accomplishing the spread of his saving gospel is often very costly. I will let him speak in his own words from his book The Obedience of a Christian Man: If God promise riches, the way thereto is poverty. Whom he loveth he chasteneth, whom he exalteth, he casteth down, whom he saveth he damneth first; he bringeth no man to heaven except he send him to hell first. If he promise life, he slayeth it first; when he buildeth, he casteth all down first. He is no patcher; he cannot build on another man’s foundation. He will not work until all be past remedy and brought unto such a case, that men may see how that his hand, his power, his mercy, his goodness and truth hath wrought all together. He will let no man be partaker with him of his praise and glory. (6) So let Tyndale’s very last word to us be the last word he sent to his best friend, John Frith, in a letter just before Frith was burned alive for believing and speaking the truth of Scripture (recorded in Foxe’s Book of Martyrs): Hereby have we perceived love, that he had lain down his life for us; therefore we ought also to lay down our lives for the brethren. . . . Let not your body faint. . . . If the pain be above your strength, remember, Whatsoever ye shall ask in my name, I will give it you. And pray to our Father in that name, and he will ease your pain, or shorten it. . . . Amen. Article by John Piper